Посмотрела на Латвию. У них всё правильно. Если не учитывать эту их странную привычку лепить “С” в конце каждого слова. Никогда не пойму в чем священный смысл этого. А что случится, если убрать букву? Конец света? Признаюсь, мне бы это жутко бесило, если бы я там жила. Ну, у всех свои языки.
Viljams IV
Čārlzs III
Luijs XIV
Džeimss I Stjuarts
Укр. версия Википедии еще не добралась до всех этих Яковов, Вильгельмов, Лудовиков. Но думаю, что доберемся, когда с Карлами окончательно разберемся 🙂
Полазила по соседним странам. Поляков что-то тоже занесло в этих Вильгельмов. Они наверное тоже не знают откуда и когда это пошло, если спросить 🙂 Интересно или у них не бурлит общество? Просто сейас это впервые за много десятилетий человек, которого весь мир знал как Чарльза - вдруг стал называться без причины Карл, когда в оригинале до остался Чарльзом. А всех этих Вильгельмов, Людовиков уже навязали задним числом, потому мало кто задумывался об этом раньше. Что насколько это глупо и бессмысленно.
Karol III
Wilhelm IV Hanowerski
Ludwik XIV
Jakub I Stuart
Словакия. Элизабет они вообще обозвали Альжбетой (Alžbeta II.) просто переведя в свой язык. Что тоже по сути так же глупо, как испанская Изабель. Папка Лиззи, который Георг/Джордж у словаков вообще Juraj VI 😃 Юра что ли? 🙂 Джорджа в Юру перевели? У нас тоже мог быть Король Юрий? 🙂
Karol III
Viliam IV
Ľudovít XIV
Jakub I
Болгария. Божечки, какие правильные, без всех этих извращений 😃
Чарлз III
Уилям IV
Луи XIV
Джеймс I
Румыния
Charles al III-lea
William al IV-lea
Ludovic al XIV-lea
Iacob I
Венгрия. Чего это они циферку сначала ставят. Хоспаде, этого Якоба запихали во все эти языки. Так Джеймса переврать….
III. Károly
IV. Vilmos
XIV. Lajos
I. Jakab
Чехия
Karel III
Vilém IV
Ludvík XIV
Jakub I.
В принципе вот тут можно посмотреть как эти имена на всех страничках Википедии
https://www.wikidata.org/wiki/Q43274#sitelinks-wikipedia
https://www.wikidata.org/wiki/Q130822#sitelinks-wikipedia
https://www.wikidata.org/wiki/Q7742#sitelinks-wikipedia
https://www.wikidata.org/wiki/Q79972#sitelinks-wikipedia
Где-то его обзывают Карлосом. Само буквально Болгары назвали. Греки еще “Каролос” обозвали. Κάρολος. Где-то Карло 🙂 Большинство всё же Чарльз.
Уильям есть в смешных вариантах. С ним само больше экспериментировали - Guillermu IV, Guillem, Vilhelmo, Gilen, Liam, Uilleam, Vilim, Vilhjálmur, Viljams,
Vilhelmas, Dgillaume.
Наш любимый Людовик по большей части везде всё же Луи. Есть Ludwig XIV. Есть Луиджи (Luigi XIV).
Джеймса само больше Якобом пообзывали. Есть оригинальные типа Xacobu, (Ксакобу читается?). Якаў, Jakez, Jaume, Iago, Jakobo, Jakue, Jaakko, Jacques, Seumas, Giacomo, Jamys, Jokūbas, Džeimss, Џејмс.
В общем - извращались как могли. При этом Джеймс Бонд у них всех послушно будет James Bond, а не Jacobo Bondo 😃 Испания, например. То есть они все понимают, что есть английское имя Джеймс. Но Короля Джеймса пообзывают Джейкобо или Якобо.
Во Франции есть James Bond, а не Jacques Bondes….
В той же Словакии актриса Элизабет Олсен пишется Elizabeth Olsenová. Не Альжбета Олсенова, как они королеву назвали. :rolleyes:
По сути во всем мире пришел час переосмыслить и задуматься над тем, зачем извращали и обзывали королей всё это время. O🙂
Это реально просто тупо. В этом нет никакого смысла. Это выглядит глупо, когда людей с такими же именами называют нормально.