эстония, надеюсь, пройдёт
-------------------------------------------------------------------------------------------------
THE TENTH EUROMANIA FAN CONTEST Orenburg 2011
Официальный сайт - http://euromania-online.eu/, подфорум- http://www.euroforum.com.ru/list.php?7, мы в контакте - http://vkontakte.ru/club2587955, Радио Euromania - http://www.lastfm.de/tag/euromania
Offline
Offline
После огорченного дня в Останкино(вернее вечера) под названим российский отбор я приехал и узнал что Эстонию будет представлять Urban Symphony мне это очень подняло настроение.Достойная песня и великолепное выступление!
Татьяну Зыкину на Евровидение!
Offline
Охх..я как рад-то!! 3 раза голосовал за неё...особенно был в шоке после решения
жюри!! Но у Эстонии мне кажется в этом году большие шансы!!
Offline
средне, хотя радует, что не плохо
Offline
здесь на http://esckaz.com/2009/est.htm опубликован припев в таком виде:
See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
See on tee
Ta ootab kui riskida julged
На самом деле Сандра всегда поет так:
See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
NENDE EES
Ta ootab kui riskida julged
ни разу не слышала, чтобы она пела по первому варианту.
Offline
Подскажите, как переводится название победившей песни: Rändajad? Гугл выдает перевод "мигранты", но в способностях гугла я в данном случае сильно сомневаюсь)
Кстати, в эстонском языке разве нету гармонии гласных?
Offline
[quote jkot]Подскажите, как переводится название победившей песни: Rändajad? Гугл выдает перевод "мигранты", но в способностях гугла я в данном случае сильно сомневаюсь)
Кстати, в эстонском языке разве нету гармонии гласных?
Rändajad - путешественники, странники, но НИКАК не мигранты!!!
Offline
Offline
Rändajad - Странники
В пустынной жаре песок
Летит как холодный леденящий снег
Ночь вскоре раскинет крылья
Только ветер будет сопровождать странников
Это – дорога
Они странствуют так изо дня в день
Это – дорога
Они странствуют там сквозь времена
Это – дорога
Она невидимой тропой протекает
Перед ними
Она ждет, чтобы смелые рисковали
Замороженные души лишь сопровождает
свет луны, тени от них создает.
С солнечным лучом тепло
утро вновь с собой приносит.
Это – дорога
Они странствуют так изо дня в день
Это – дорога
Они странствуют там сквозь времена
Это – дорога
Она невидимой тропой протекает
Перед ними
Она ждет, чтобы смелые рисковали
Они странствуют так изо дня в день
Они странствуют там сквозь времена
Она невидимой тропой протекает
Она ждет, чтобы смелые рисковали
Через горы в небеса звучит голос...
Это – дорога
Они странствуют так изо дня в день
Это – дорога
Они странствуют там сквозь времена
Это – дорога
Она невидимой тропой протекает
Перед ними
Она ждет, чтобы смелые рисковали
Это - дорога...
Offline
Offline
Offline
Мне очень нравится. Жаль, что в этом полуфинале еще Словения и Норвегия. Мне они все нравятся и даже не знаю, что больше. Хочу всех троих в финал. Но я рад, что после такого длительного перерыва, Эстония наконец-то выставила что-то действительно достойное. Желаю ей удачи!
Offline
[quote Tashkent]Кстати, Сандра победила с 82% голосов. Неплохо даже!)
Это при выборе из двух песен. А вообще по голосованию она проиграла Лауре.
Offline
[quote Capricornus][quote Tashkent]Кстати, Сандра победила с 82% голосов. Неплохо даже!)
Это при выборе из двух песен. А вообще по голосованию она проиграла Лауре.
Да, Лаура у нас более известная, нежели Сандра со своим ансамблем. И песня у Лауры была хорошая, ей чуть-чуть не хватило до финала.
Но, согласитесь, если выбирать среди двух и получить 82 % голосов - это очень весомо!:)
Offline
Неплохая песня у Эстонии,удачи на конкурсе))))
Offline
Offline
а чего должно быть в диковинку? я не россиянин, но и не эстонец да и вообще хорошая песня мало зависит от языка исполнения
-------------------------------------------------------------------------------------------------
THE TENTH EUROMANIA FAN CONTEST Orenburg 2011
Официальный сайт - http://euromania-online.eu/, подфорум- http://www.euroforum.com.ru/list.php?7, мы в контакте - http://vkontakte.ru/club2587955, Радио Euromania - http://www.lastfm.de/tag/euromania
Offline
Очень приятная песня, красивый и стильный образ. Честно говоря, просто восторг.
Очень нравится исполнение именно на родном языке, перевод на английский сильно упростит песню.
Offline
[quote Madu]Как не как мой голос среди 82% Мне интересно мнение россиян, которые не понимают о чем поет Сандра, вам она нравиться из-за музыки или слова тоже гармонично вливаются в песню? Не в диковинку слышать совсем другой язык?))
На мой взгляд, эстонский язык придает этой песне ещё больше очарования, чем если бы она была на английском. Очень интересные звуковые сочетания, вот это "ррр" мне очень нравится.
Да и вообще я сторонник того, чтобы песни исполнялись на национальном языке, если исполнитель не владеет английским: лучше слушать хороший русский или албанский, чем ломаный английский. Это отталкивет от песни в большинстве случаев.
Offline
Offline
отличный номер у Эстонии, просто бальзам на уши после чудовищных кошмариков последних отборов.
очень красивая исполнительница, кстати ...
И да, английский, или любой другой язык, все очарование этой композиции просто сведет на нет.
_____________________
One
Two
Three
But now you’re a bore
_____________________
Offline
Очень приятная песня.Достойный выбор
Offline
Offline
Здесь http://esckaz.com/2009/est.htm перевод эст.песни на ангийский язык. Andy, а откуда взят английский текст или как делался перевод, если не секрет, конечно?
Offline