Надо ноомер. Срочно и немедленно.
JUNIOR EUROVISION MALTA 2014
MY TOP 5
BULGARIA, MALTA, RUSSIA, BELARUS, SLOVENIA
GOOD LUCK!
Offline
Жду феерию.
JUNIOR EUROVISION MALTA 2014
MY TOP 5
BULGARIA, MALTA, RUSSIA, BELARUS, SLOVENIA
GOOD LUCK!
Offline
а сиськи будут? я по маленькой фотке не поняла
Offline
а сиськи будут? я по маленькой фотке не поняла
на фотке все закрыто в смысле титюлек нету
Редактировался Шальная Императрица (2014-04-10 19:26:33)
Offline
Offline
Ооо, нет сисек - нет финала. Буду рад. Не песня, а шлак.
Offline
Ну да, по фотке все прям отгадали, разденутся ли они или нет.
Это точно пройдёт
Offline
Ну вообще то даже не видно грудей, ибо они спиной стоят.. Это репа, думаю что, хруди будут, но это все равно пф.
Offline
провал польши - счастье для грота)
хоть малюй поляков, хоть одевай, оголяй - но если песня трешище и её переслушивать неохото даже второй раз...
надеюсь, поляки покажут в этом году то, что они очень хорошо умеют делать - колхоз-номер, понятный только самой польше
вон кончита размалевалась, но песня то классная
Редактировался grot (2014-04-10 20:32:23)
Offline
Мне тоже кажется, что хрудей не будет. У них ни в одном лайве нет хрудей, так что и на Евро надежды нет.
ESTOY EN UN BUEN MOMENTO
Offline
евровиженская версия не такая плохая как я ожидала, но не могу отделаться о тмысли что польская и английская части - две разные песни. А польская замечательная все же...
Offline
язык все убил, а был шанс на финал
Offline
соглашусь... надо на польском, только на польском
Offline
Тттттитьки ннада?
Нннада, потому что из финальной версии убрали самое мелодичное место в песне, не считая проигрыша
Offline
титюны вообще нужны! много!
Offline
и с маслобойками было хорошо, на сцену их
Offline
а мне еще молочко нравится пусть молочко пьют на сцене
Offline
Хлавное, чтобы при этом еще и текло
ESTOY EN UN BUEN MOMENTO
Offline
ну, чего ты говоришь?
конечно! это даже не обсуждается
Offline
мона еще миниконтест молочных футболок
Offline
Перевод оригинальной (не английской версии) "Славянки"
Мы, славяне, любим так наше все родное
Есть чем двигать, чем трясти - тело заводное
Вся кровь кипит - прекрасный всем!
Вся кровь кипит - славянский ген!
Мы, славянки, говорим языками тел
Характер наш весьма строптив - уже захотел?
Вся кровь кипит - прекрасный всем!
Вся кровь кипит - славянский ген!
У нас есть то, чего нет у других
Мы естество ценим больше всего
И водка лучше, чем виски и джин
Прекрасней нас в мире нет никого
На домашних росли мы харчах
На молоке и румяных хлебах
Свежей славянок ты, нет, не найдешь
Если весь мир ты вокруг обойдешь!
Мы, славяне, любим так наше все родное
Есть чем двигать, чем трясти - тело заводное
Вся кровь кипит - прекрасный всем!
Вся кровь кипит - славянский ген!
Мы, славянки, говорим языками тел
Характер наш весьма строптив - уже захотел?
Вся кровь кипит - прекрасный всем!
Вся кровь кипит - славянский ген!
И наше все, поверь - прекрасней всего!
И наше все, поверь - прекрасней всего!
И наше все, поверь - прекрасней всего!
И наше все, поверь - прекрасней всего!
Из всего света спешат к нам всегда
Жен и подруг хороших ищут, а ты
Сам убедись и рискни тогда
Славянки смак ты попробуй - вкуси!
Девчонки наши без комплексов, да.
Их просто нет и не может их быть
И не совру я тебе никогда
Ты приезжай и во всем убедись!
Мы, славяне, любим так наше все родное
Есть чем двигать, чем трясти - тело заводное
Вся кровь кипит - прекрасный всем!
Вся кровь кипит - славянский ген!
Мы, славянки, говорим языками тел
Характер наш весьма строптив, - уже захотел?
Вся кровь кипит - прекрасный всем!
Вся кровь кипит - славянский ген!
И наше все, поверь - прекрасней всего!
И наше все, поверь - прекрасней всего!
И наше все, поверь - прекрасней всего!
И наше все, поверь - прекрасней всего!
Редактировался ARMAN (2014-04-14 16:34:23)
Offline
Очень точный и шикарный перевод!
JUNIOR EUROVISION MALTA 2014
MY TOP 5
BULGARIA, MALTA, RUSSIA, BELARUS, SLOVENIA
GOOD LUCK!
Offline
а я не знаю, как Арман относится к критике, поэтому молчу, а то он расстроится еще, ранимая душа)
Offline
а я не знаю, как Арман относится к критике, поэтому молчу, а то он расстроится еще, ранимая душа)
Алин, я знаю твое мнение
"Я его слепила из того, что было" Каков оригинал - таков и перевод. В оригинале нет ничего такого значительного, что было мною упущено при переводе
Offline