Почему вы путаете Бренд и Тренд?
Бренд - торговый знак.
Тренд - актуальное, модное веяние.
Это точно пройдёт
Offline
Почему вы путаете Бренд и Тренд?
Бренд - торговый знак.
Тренд - актуальное, модное веяние.
я вообще за прекращение использования таких терминов... еще более бесит только "лук"... так и хочется спросить какой лук более трендовый: батун и порей? не знаю че сажать..
Offline
патому что не по-русски
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
я, как человек который пытается работать над собой и менять себя, все же считаю, если ты имея 150 кг отделываешься фразой "я люблю себя таким, какой я есть" - это, скорее, отговорка, чем объективная реальность) ожирение никогда не будет "образом настоящей красоты")
Согласна.
Ну что значит "любить какой есть". Девушки слева они уже жертвы разной пластики итд. Я не говорю о погоне за трендами. Я говорю о спорте, правильном питании, если нужно походам к косметологу и прочей работой над собой, чтоб привести то, что дано природой к собственному понятию привлекательной внешности.
Я тоже сбросила 20 кг и очень много работаю над собой, чтоб себе нравиться и действительно плевать, если кому-то что-то не так.
Спасибо Индийскому океану
За то, что не спорил, не Тихий он,
За то, что не тянет ту землю ко дну,
За то, что играет волной за бортом.
Offline
Почему вы путаете Бренд и Тренд?
Бренд - торговый знак.
Тренд - актуальное, модное веяние.
Проверила, что написала. Не путаю.
Спасибо Индийскому океану
За то, что не спорил, не Тихий он,
За то, что не тянет ту землю ко дну,
За то, что играет волной за бортом.
Offline
Tom Cherson пишет:Почему вы путаете Бренд и Тренд?
Бренд - торговый знак.
Тренд - актуальное, модное веяние.я вообще за прекращение использования таких терминов... еще более бесит только "лук"... так и хочется спросить какой лук более трендовый: батун и порей? не знаю че сажать..
бренд-то чем не угодил?))))
Offline
Венди пишет:Блин, раззадорили вы меня в теме желаний. Пойду искать песню Секихана.
а ты не играешь разве?
Не, я в теме писала, что не смогу.
Зима близко (c)
Offline
я тоже 23 кг сбросил, вот не знаю только для себя или для понтов... прям как те две девушки слева
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
Forse marseille пишет:Венди пишет:Блин, раззадорили вы меня в теме желаний. Пойду искать песню Секихана.
а ты не играешь разве?
Не, я в теме писала, что не смогу.
редисочка
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
AG пишет:Tom Cherson пишет:Почему вы путаете Бренд и Тренд?
Бренд - торговый знак.
Тренд - актуальное, модное веяние.я вообще за прекращение использования таких терминов... еще более бесит только "лук"... так и хочется спросить какой лук более трендовый: батун и порей? не знаю че сажать..
бренд-то чем не угодил?))))
англицизм поханый
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
ну если писать look (типа перевожу, чтоб правила не нарушить: видеть), то не хорошо это на форуме, всё время придётся перевод в скобочках писать.
Поэтому ЛУК)
Это точно пройдёт
Offline
AG пишет:Tom Cherson пишет:Почему вы путаете Бренд и Тренд?
Бренд - торговый знак.
Тренд - актуальное, модное веяние.я вообще за прекращение использования таких терминов... еще более бесит только "лук"... так и хочется спросить какой лук более трендовый: батун и порей? не знаю че сажать..
бренд-то чем не угодил?))))
да потому что не понимаю излишнего заимствования из других языков слов... ладно в науке и технике порой не обойтись, но в быту зачем заменять слова?
Offline
По поводу Секихана очень забавно вышло. Я вас маленько (нет, немаленько) дезинформировала. Сейчас скрин предоставлю.
Зима близко (c)
Offline
Я тоже когда "лук" читаю, сначала понимаю как овощь.
Спасибо Индийскому океану
За то, что не спорил, не Тихий он,
За то, что не тянет ту землю ко дну,
За то, что играет волной за бортом.
Offline
look - это выглядеть, если уж на то пошло
а так - слово "вид" чем хуже? те же три буквы, тока не так модняво, видимо
Offline
Pozitive_Panda пишет:я, как человек который пытается работать над собой и менять себя, все же считаю, если ты имея 150 кг отделываешься фразой "я люблю себя таким, какой я есть" - это, скорее, отговорка, чем объективная реальность) ожирение никогда не будет "образом настоящей красоты")
Согласна.
Ну что значит "любить какой есть". Девушки слева они уже жертвы разной пластики итд. Я не говорю о погоне за трендами. Я говорю о спорте, правильном питании, если нужно походам к косметологу и прочей работой над собой, чтоб привести то, что дано природой к собственному понятию привлекательной внешности.
Я тоже сбросила 20 кг и очень много работаю над собой, чтоб себе нравиться и действительно плевать, если кому-то что-то не так.
и я соглашусь) мне не доставляет эстетического удовольствия видеть девушек с сросшимися бровями, прыщами по всему лицу и сальными волосами) и если они на это скажут "я люблю себя такой, какая я есть" - я только улыбнусь и пожелаю удачи
Offline
look - это выглядеть, если уж на то пошло
а так - слово "вид" чем хуже? те же три буквы, тока не так модняво, видимо
Конечно, выглядеть, оговорился я. Лук сейчас используют, как более частное понятие, применимое к человеку и модной индустрии. Не говорят же "какой прекрасный лук из окна!"
Это точно пройдёт
Offline
да потому что не понимаю излишнего заимствования из других языков слов... ладно в науке и технике порой не обойтись, но в быту зачем заменять слова?
не знаю для кого как, но я брендом обозначаю устоявшуюся и получившую популярность торговую марку))
Offline
редисочка
Ищо какая.
Зима близко (c)
Offline
tambien пишет:look - это выглядеть, если уж на то пошло
а так - слово "вид" чем хуже? те же три буквы, тока не так модняво, видимоКонечно, выглядеть, оговорился я. Лук сейчас используют, как более частное понятие, применимое к человеку и модной индустрии. Не говорят же "какой прекрасный лук из окна!"
и слава боху, что не говорят.
но я был бы чуть-чуть более счастлив, если бы в придачу к этому говорили "зацени мой новый вид" (или "видок" - тут уж по желанию. "лук", кстати, фиг модифицируешь - "лучок" - это уже точно овощ )
но спасибо, что хотя бы не "фэшн-индустрия". от этого слова меня вообще вымораживает
Редактировался tåmbién (2014-04-05 14:15:42)
Offline
AG пишет:да потому что не понимаю излишнего заимствования из других языков слов... ладно в науке и технике порой не обойтись, но в быту зачем заменять слова?
не знаю для кого как, но я брендом обозначаю устоявшуюся и получившую популярность торговую марку))
но можно же обойтись без этого слова, верно?
вот интерференция - это научный термин, понятно, что не русского происхождения.. но его и заменить нечем, верно?
а вот верификация (часто на производстве встречается этот термин сейчас), можно заменить - проверка на соответствие каким-либо требованиям...
не понимаю я этого засорения русского языка..
Offline
По поводу Секихана очень забавно вышло. Я вас маленько (нет, немаленько) дезинформировала. Сейчас скрин предоставлю.
Короче, вот как все было на самом деле. Я листала страницы и не всматривалась в текст. А надо было. (фото и ник закрашены).
Кому интересно, вот:
Зима близко (c)
Offline
лук и хипстеры против вида и стиляг... думаю, "лук" мода скоротечная
а насчёт бренда, в проф.области надо тоже свои термины, национальные предлагать, имхо
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
интерференцию тоже можно заменить, вполне. у немцев получилось вполне, например.
просто у нас никто этим не занимается. в 500-тысячной Исландии есть комитет, который занимается языковыми вопросами, адаптацией заимствований и т.д. и т.п., а у нас тока смену ударения в слове "йогурт" 20 лет фиксировали
Offline
если при защите курсовой я буду говорить "популярная торговая марка Кока-Кола" специалисты маркетинга и рекламы сидящие передо мной, явно покрутят пальцем у виска)
русский язык не предлагает емкого аналога этому слову)
Offline