Нет
Offline
Бунин?
Offline
Был бы английский, назвала бы Джерома. Там рагу феерично готовили. )) А так - пас.
Редактировался Vendetta (2013-06-21 20:53:09)
Зима близко (c)
Offline
Лесков
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
Гиляровский
Offline
Достоевский
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
Толстой?
Offline
Зощенко?
Offline
Лермонтов, в конце концов ;D
Offline
Гиляровский
ммм, Москва и москвичи
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
Путин
Offline
Лермонтов
Зима близко (c)
Offline
О точно Гиляровский
Offline
Чехов может?
Offline
Рекс Стаут
Дарья Донцова
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
Ничё ведь не теряю.
Зима близко (c)
Offline
Тинга пишет:Гиляровский
ммм, Москва и москвичи
у меня есть эта книга
Offline
Путин
Offline
Рекс Стаут
Дарья Донцова
Рекс Стаут - дада!
Но он не нашенский
Зима близко (c)
Offline
Аверченко
Offline
Еще Гончаров и Аксаков про еду писали
Offline
marseille пишет:Рекс Стаут
Дарья ДонцоваРекс Стаут - дада!
Но он не нашенский
тогда Донцова остаётся
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
Солженицын
Відпливали наші кораблі, ми були так нестримано близькі,
Та тепер зійшли на різних берегах
Offline
Салтыков-Щедрин..
Offline
Чехов таки. 3 балла Тине
Offline