И где это ты достал?
Расскажу, как у нас тут было с продуктами. В первый день все были просто в шоке и как в тумане, никто не знал что делать и как реагировать. Просто в немом ужасе смотрели телевизор. Но сразу пошли скупать продукты. В магазинах была толкучка, люди скупали крупу, сахар, подсолнечное мало. Остальное всё стояло. И пошли снимать деньги в банкоматах, потому что никто не знал, что дальше будет, пропадет ли свет и рухнет ли банковская система.
Ну и валюту. Валюта пропала к вечеру в обменниках. Появилась валюта свободно в обманниках где-то через две-три недели.
Многие воду набирали.
Потом было несколько сумасшедших дней, где они лазили по Киеву, Харькову, Херсону. Казалось, что сейчас всё. Каждую ночь ложишься и не знаешь, что будет в стране на утро. Это очень страшно. Сразу же через нас пошли беженцы, но больше всго на Львов конечно была нагрузка. Но у нас расхватали все места в санаториях, отелях, съемных квартирах. В городе сразу стало много приезжих и они какие-то совсем другие, мы их сразу вычисляем. Как-то они и одеваются по другому, и говорят. Это когда с Харькова и Киева стали приезжать. В городе сразу стало очень много людей. Многие через пару дней уезжали в Европу. В городе тоже никто не знал или уезжать, или оставаться.
Еще такое чувство, что началась война, но вроде как и надо идти на работу. Потому все и пошли на работу. Магазины с техникой в первый день закрылись, боялись видно мародерства. Через день-два успокоились и открылись.
Потом как-то всё успокоилось. Стало вирысовываться, что Киев не падет и стало немного спокойнее.
Но поскольку под Киевом были бои, то там встало производство. А у нас очень много еды производилось в Киеве, Днепре, Харькове. И это всё в раз просто пропало. И такие депрессивные пустые полки с крупами. Потом потихоньку стали появляться мука, подсолнечное масло, молочка. Я читала этикетки, интересно было где сделано. Потому что было непонятно, или работают вообще где-то предприятия. Вся крупа и молочка в магазинах сначала появилась с западных областей. Там молочки и много делали.
А с тех областей были со старых запасов. У нас еще разрешили ввозить импорт без маркировки, чтобы наполнить магазины. А то у нас много лет было очень мало импорта. Потому в некоторых стали появляться польские и другие продукты. И вот где-то недели две как стали появляться новые продукты с центральных и южных областей, сделанные уже после начала войны. Значит заработали. Прям аж в сердце защемило 🙂
Сейчас уже много недель, как всё наладилось в логистике и все товары появились. Ну пропадали только крупы и подсолнечное масло, потому что люди их первыми скупили.
Еще в магазинах можно найти наши продукты, но сделанные на экспорт. На них нет надписей на украинском. Оно сразу шло на другие страны, но их перенаправили на внутренний рынок. Видела даже лапшу быстрого приготовления (суп), с надписями на арабском, французском. И упоминались импортеры в Ливан, Кувейт. Или что-то такое. Видно туда возят. Я не знала, что наши даже такое экспортируют.