rautatie написалОрбрелл Кьеркегор написалrautatie написала насчёт скиллов - признаюсь честно, починить розетку я тож не смогу :lol: да и пуговицу пришить мне мануал потребуется
Пуговицу довольно легко пришить, да и мелкий ремонт одежды - это в целом просто, я вот когда-то заплатки вполне аккуратно ставил, сейчас уже не надо, и, наверное, я не смогу. А вот крупный ремонт, а особенно ушить/снять подкладку/распороть/укоротить - это mission impossible. Даже с такой простой вещью, как пиджак.
А с электричеством та же беда, хотя маман пыталась научить, но я так и не вкурил мудрость поколений.
у меня руки совсем не из того места растут :lol: скажем, толком вязать всякие мудрёные узлы меня в турклубе тож так и не смогли научить…
хотя вот отремонтировать что побольше я могу, как-то менял винчестер (тож слово, которое щас народ младше 18 не поймёт; он же жёсткий диск) в ноутбуке :/
а насчёт таблицы умножения - у нынешнего поколения вот даж студентов идёт сильный упор на edutainment, развлекалово в образовании… скажем, мне сейчас рассказывали, что нонешние первокурсники иняза чуть ли не бастуют по поводу того, что их заставляют учить транскрипцию. мол, это нам не надо :lol:
У меня тоже как бы, я и быт - это два полюса :lol: Я реально могу приготовить еду на несколько раз впрок, съесть одну порцию, забыть, вспомнить через несколько дней и обнаружить чашку Петри. Поэтому дома у меня висели всякие бумажки по всей квартире, где крупными буквами было написано “ПОМОЙ ПОСУДУ”, “ВЫПЕЙ ТАБЛЕТКУ”, “ПРОТРИ ЗА СОБОЙ СТОЛ”. В общаге, понятное дело, такое не повесишь, поэтому я страдаю.
Такая тенденция хороша для младшей школы, когда дети и правда не могут воспринимать что-то вне игрового процесса, но для первого курса это уже звоночек. Впрочем, мое поколение инфантильно, это даже не обсуждается.
Про транскрипцию лол, я без нее зачастую английские и французские слова едва воспринимаю. Во французском даже проще, а вот английский - это ад правописания.