IrakliY пишет:можно рассмотреть вопрос создания отдельной темы для участников национальных конкурсов, так и не добравшихся до главных сцен "Евровидения"(ничуть не менее важное, как по мне, информационное пространство). Отдельной такой темы, если не ошибаюсь, не было.
Хорошая идея, я лично за!
Ну я тоже за, тогда вопрос - в каком разделе это лучше делать? в основном Евровиженском нормально будет?
~~~ My presence fades to black ~~~
Offline
Евровижн-ф@н пишет:IrakliY пишет:можно рассмотреть вопрос создания отдельной темы для участников национальных конкурсов, так и не добравшихся до главных сцен "Евровидения"(ничуть не менее важное, как по мне, информационное пространство). Отдельной такой темы, если не ошибаюсь, не было.
Хорошая идея, я лично за!
Ну я тоже за, тогда вопрос - в каком разделе это лучше делать? в основном Евровиженском нормально будет?
Присоединяюсь к вопросу
Offline
Да-да, создавайте. Надо же мне куда-то кидать новые клипы Виктории Петрик Макса Барских в "межсезонье отборов" (от февраля до июня), когда уже участник от Украины выбран и не катит кидать их в тему
Хотя представляю какой там будет бардак. И моя реакция на большинство клипов будет: "Кто все эти люди?" Поскольку я не сильно отборами увлекаюсь. Не, ну все равно - можно создать тему. Плохого ничего в этом не будет.
Offline
Shy пишет:Ты еще и французский знаешь прилично? Ну ты и полиглот. Испанский, английский, французский... Завидую
Ну раньше это было на уровне хобби, потом и по жизни пришлось применять )) на фране говорю мало, хотя всякие тесты высокий уровень выдают
Стесняюсь спросить. Жутко краснею. Но всё же - а как так случилось, что ты французский и испанский выучила? Ты его как учила? С репетиторами, в школе, на курсах, самостоятельно? Сколько заняло времени?
Offline
Стесняюсь спросить. Жутко краснею. Но всё же - а как так случилось, что ты французский и испанский выучила? Ты его как учила? С репетиторами, в школе, на курсах, самостоятельно? Сколько заняло времени?
▼Скрытый текст
Превед, розведчег ну не в школе точно, там только английский по времени сложно сказать т.к. у меня не было систематического обучения по большому счету - то учу, то не учу, то одно учу, то другое если брать курсы, то были по эспаньолу - 3 месяца в Москве и 3 недели интенсива в Барселоне, после чего мне выдали сертификат с уровнем Avanzado (Advanced). Но до курсов еще был репетитор и много самостоятельного обучения и виртуального общения, а потом и реального (в Москве испанцев мало, но латинов дофига). Французский - музыка + общение с нейтивами (марокканцы в универе), потом период бездействия, потом опять музыка и поездки во Францию... итд. Сейчас по работе есть поездки туда, но из-за того что проект международный и многие на фране не говорят общаться приходится в основном на английском даже с местными, как-то так. Но стараюсь вспоминать фран по мере возможности
~~~ My presence fades to black ~~~
Offline
Да-да, создавайте. Надо же мне куда-то кидать новые клипы Виктории Петрик Макса Барских в "межсезонье отборов" (от февраля до июня), когда уже участник от Украины выбран и не катит кидать их в тему
Хотя представляю какой там будет бардак. И моя реакция на большинство клипов будет: "Кто все эти люди?" Поскольку я не сильно отборами увлекаюсь. Не, ну все равно - можно создать тему. Плохого ничего в этом не будет.
Ну я ими на самом деле тоже не особо увлекаюсь, если и смотрю, то только отдельно взятые страны, не все подряд, но иногда среди участников отборов можно лучше муз.материал найти чем у участников самого Евро )) У тебя Барских, а я тут на Hardkiss подсела, хотя поначалу они мне были как-то ровно. "Stones" зацепила - стала смотреть все остальное Да и у одной из испанских участниц отбора репертуар гораздо лучше, чем у Барей (хотя Марию Исабель я постила в Жизни после Евро - как про победительницу ДЕ) И не только эти...
Редактировался Ariane (2016-10-12 21:33:46)
~~~ My presence fades to black ~~~
Offline
А этот французский сложный? Меня он с детства жутко пугал Вот на полном серьезе. Они когда говорят, то я вообще ни одного слова разобрать/услышать не могу. Я могу запомнить испанские словечки, немецкие, например. И услышать их в разговоре. Когда же говорят по французски я просто ни одного слова не могу услышать. Оно там всё мелодично смешивается Не говоря уже про их грамматику. Все эти лишние буквы в словах и фамилиях футболистов, которые не выговариваются.... Потому он, помню, меня еще в детстве пугал и казался жутко сложным и я уважала людей, которые могли его выучить.
Редактировался Shy (2016-10-12 21:59:26)
Offline
Shy
Да, он достаточно сложный в целом, но для меня легкий в плане фонетики, акцента практически нет. Понимание на слух приходит с практикой. Сложнее всего с лексикой, если словарный запас небогат или сильно подзабыт - то и на слух нормально воспринимать без шансов, не тот случай когда о чем-то интуитивно можно додагаться. А сейчас еще и французские телеканалы охренели - не хотят в других зонах воспроизводиться, а через прокси сильно тормозят
~~~ My presence fades to black ~~~
Offline
Самое сложное во французском это разобраться в фонетике, помимо обычных гласных у них ещё 14 вариантов с диакритикой (чёрточки, шапочки и т.д.), штук 5 вариантов произнесения буквы E, куча других буквосочетаний и лиазон, когда последние непроизносимые буквы иногда произносятся на стыках слов.
Остальное очень легко. Ударение в конец. Падежей нет, рода только два, окончания множественного числа только на бумаге, они всё равно не произносятся. Немецкий намного сложнее с точки зрения грамматики. Самые "лёгкие" по фонетике и грамматике - итальянский и испанский из романских и скандинавские (кроме датского, их толчок (гортанное "мычание" слогов) это что-то с чем-то, самый сложный язык для восприятия на слух, имхо) из германских.
Редактировался Excelsior (2016-10-12 23:25:51)
Offline
это исландский-то по грамматике лёгкий?
Offline
это исландский-то по грамматике лёгкий?
Я имел в виду шведский и особенно норвежский (букмол), с исландским не знаком. Только что посмотрел, там практически такая же система падежей как в немецком.
Offline
también пишет:это исландский-то по грамматике лёгкий?
Я имел в виду шведский и особенно норвежский (букмол), с исландским не знаком. Только что посмотрел, там практически такая же система падежей как в немецком.
да, только там намного активнее используется родительный падеж, плюс склоняются не только артикли, но и сами существительные, причём по разным склонениям...
есть ещё фарерский со схожей системой, только снова минус родительный, но там совершенно адовая фонетика, тамошние правила чтения я так самостоятельно и не осилил.
Offline
Excelsior пишет:también пишет:это исландский-то по грамматике лёгкий?
Я имел в виду шведский и особенно норвежский (букмол), с исландским не знаком. Только что посмотрел, там практически такая же система падежей как в немецком.
да, только там намного активнее используется родительный падеж, плюс склоняются не только артикли, но и сами существительные, причём по разным склонениям...
есть ещё фарерский со схожей системой, только снова минус родительный, но там совершенно адовая фонетика, тамошние правила чтения я так самостоятельно и не осилил.
В немецком существительные тоже склоняются по падежам. Нидерландский ещё вроде лёгкий.
Очень мелкие языки - не вижу большого смысла учить, даже в интернете практиковаться практически негде.
Редактировался Excelsior (2016-10-12 23:53:12)
Offline
también пишет:Excelsior пишет:Я имел в виду шведский и особенно норвежский (букмол), с исландским не знаком. Только что посмотрел, там практически такая же система падежей как в немецком.
да, только там намного активнее используется родительный падеж, плюс склоняются не только артикли, но и сами существительные, причём по разным склонениям...
есть ещё фарерский со схожей системой, только снова минус родительный, но там совершенно адовая фонетика, тамошние правила чтения я так самостоятельно и не осилил.
В немецком существительные тоже склоняются по падежам. Нидерландский ещё вроде лёгкий.
Очень мелкие языки - не вижу большого смысла учить, даже в интернете практиковаться практически негде.
у самих существительных там окончаний почти нет, ну разве что -n в дативе множественного и -s в генитиве единственного. ну и существительные слабого склонения, но у них устойчивая тенденция эти окончания терять вроде же
исландский я в Москве без особого труда нашёл где попрактиковать, фарерский тож знаю с кем если что ) человек, который его преподаванием занимается, говорила, что человек пять студентов у неё было )
Offline
Денни спасибо за выражение своей позиции - наконец-то мне удалось добиться конкретики. С ремаркой насчет нераспространения действия 3.2.4 и 3.2.3(флуд) на "Яму" согласен.
Тамби спасибо за помощь в ответе на пост Денни - все уже сказано, и я с этим согласен. Также согласен и с тем, что дискуссия перетекла в сторону формализма(такие же мысли возникли после поста Денни). Нет никакого смысла приглашать третьих лиц, поскольку суть вопроса не в этом - тут все несколько проще. Пора уже выходить из "леса" с "дровами".
В итоге к Headache следующие вопросы:
1. Получается, что ты до сих пор не признаешь несоответствие своих действий правилам? А нормам разумности, например(в любом случае есть еще такое понятие, как "аналогия права/закона")? Если ты указываешь на неидеальность пункта правил, то, значит, ты предполагал это и рассчитывал на то, что к тебе не смогут быть применены легальные санкции? Поэтому и продолжал такие действия?
Еще важно заметить, что состав нарушения здесь формальный, т.е. последствия неважны при трактовке эпизода. Даже неважно, вкладывается смысл, не вкладывается(даже если написать "не читайте это, смысла здесь нет, жизнь-боль и пр."), вкладывается авторский смысл, понятно ли всем - все по факту наличия иностранных слов без перевода(контекстуального комментария) в посте будет считаться нарушением, причем, замечу, объективным, безусловным. Появление любого полностью иноязычного текста на русскоязычном форуме всегда сопровождается какой-либо целью, каким-либо смыслом, о которых и должно быть поведано всем участникам в случае возникновения такого факта.
2.Что будем делать? Какие у тебя предложения? Свое мнение пока не выскажу, жду твое. Но полностью игнорировать происходящее, как уже понятно, я не намерен.
Может быть, у кого-то еще есть варианты по компромиссному решению проблемы(и основной принцип правил не нарушать, и привычку Денни на форму постов в виде гифок с использованием англоязычных слов)?
По участникам нацотборов попозже отвечу.
Gone is the old world that we knew
I'm such a fool
In my lithium pool
Offline
понятно ли всем - все по факту наличия иностранных слов без перевода(контекстуального комментария) в посте будет считаться нарушением, причем, замечу, объективным, безусловным. Появление любого полностью иноязычного текста на русскоязычном форуме всегда сопровождается какой-либо целью, каким-либо смыслом, о которых и должно быть поведано всем участникам в случае возникновения такого факта.
Прости, но это бред. Тогда давайте переводить название групп/исполнителей, название песен (ну, мало ли кому-то оно не понятно), названия стран только по-русски (а то совсем распоясались в своих конкурсах писать на иностранных языках). Ах, да, что тогда с иноязычными подписями? Запретить? Переводить?
Тексты песен тоже выкладывать исключительно с переводом?
Мы так и до дискриминации по языковому принципу дойдём
Может быть, у кого-то еще есть варианты по компромиссному решению проблемы(и основной принцип правил не нарушать, и привычку Денни на форму постов в виде гифок с использованием англоязычных слов)?
Банить всех за любое иноязычное слово!
Редактировался Maxim (2016-10-13 14:01:45)
Offline
"Бред", ну ок. Каждый видит только то, что хочет видеть( "Нет диктату!" оттуда же). И это вместо того, чтобы увидеть корень мысли и помочь решить исключительную ситуацию(глупо считать, что проблемы нет). Понятно, что имелось в виду(речь об именах нарицательных). И хватит игнорировать написанное. Я уже не раз высказывался по текстам песен: необязательно все переводить, но если вы уж привели оригинал цитаты, то соизвольте указать, зачем, сделайте акцент на нужных словах и так далее (контекстуальный комментарий). И подписи не надо опять смешивать с сообщениями.
IrakliY пишет:Может быть, у кого-то еще есть варианты по компромиссному решению проблемы(и основной принцип правил не нарушать, и привычку Денни на форму постов в виде гифок с использованием англоязычных слов)?
Банить всех за любое иноязычное слово!
И да, при ответе на данный вопрос ждал все же более тонкого юмора.
Gone is the old world that we knew
I'm such a fool
In my lithium pool
Offline
Maxim_T пишет:IrakliY пишет:Может быть, у кого-то еще есть варианты по компромиссному решению проблемы(и основной принцип правил не нарушать, и привычку Денни на форму постов в виде гифок с использованием англоязычных слов)?
Банить всех за любое иноязычное слово!
И да, при ответе на данный вопрос ждал все же более тонкого юмора.
Не знаю, где ты там юмор усмотрел. Был бы юмор, был бы соответствующий смайл, вообще-то
Offline
IrakliY пишет:Maxim_T пишет:Банить всех за любое иноязычное слово!
И да, при ответе на данный вопрос ждал все же более тонкого юмора.
Не знаю, где ты там юмор усмотрел. Был бы юмор, был бы соответствующий смайл, вообще-то
Ну мы же знаем, что все это было не всерьез
Gone is the old world that we knew
I'm such a fool
In my lithium pool
Offline
Вы все слишком много пишете, пытаясь формально переспорить друг друга
Когда приедете к какому-то конкретному и окончательному решению, то пожалуйста, как-это это прокричите выделите. Чтобы не затерялось в общем потоке. Там черным, красным, хоть как-то. А то мне (и другим) нужно конкретно знать, как что писать, переводить.
Хотя, положа руку на сердце, я уверенна, что на самом деле вся эта писанина просто пустая трата времени. Энди неоднократно высказывался в том ключе, что правила существуют, они нормальные и никому в угоду меняться не будут. Хоть бы как там кто не просил. Потому я в беседе участвовала, высказывала свое мнение по вопросам. Но я не верю, что что-то будет меняться. Потому на самом деле это у нас тут больше "разговор на лавочке у подъезда".
Я лично не против некоторых послаблений с английским. Только в Яме. Ну, может там ваши конкурсы. Не знаю, что у вас там, потому что не захожу. Может вам тоже там не хватает английского Но я не верю, что они будут. И вообще после моего недавнего проведенного расследования допроса я так поняла, что народу действительно, на полном серьезе это может быть накладно.
Я как-то думала, что это так, формальное выполнение правил модераторами. И что народ на самом деле понимает все эти гифки, заявления, фоточки Денни и других на английском. Но по ходу у нас есть тут форумчане, которые действительно не понимают.
Offline
Будет ли что-то меняться - это уже другой вопрос(на уровне администрации). Но чтобы понять, нужно ли это и какие для этого доводы, и затеяна эта "беседа по душам", поскольку случай носит прецедентный(как просили - подчеркиваю) оттенок. И уровень дискуссии, как по мне, вполне приличный. Какой будет итог в дискуссии - опять же другое.
Gone is the old world that we knew
I'm such a fool
In my lithium pool
Offline
Как это правила не будут меняться кому-то в угоду? Они уже в угоду администрации ужесточались.
Это точно пройдёт
Offline
Как это правила не будут меняться кому-то в угоду? Они уже в угоду администрации ужесточались.
Это для нашего же собственного блага Чтобы мы поменьше зарывались и прилично себя вели.
Редактировался Shy (2016-10-13 18:05:26)
Offline
В итоге к Headache следующие вопросы:
1. Получается, что ты до сих пор не признаешь несоответствие своих действий правилам?
Да
А нормам разумности, например(в любом случае есть еще такое понятие, как "аналогия права/закона")?
А что есть нормы разумности? Долго пришлось гуглить разные толковые словари русского языка и ни одно даное в нем объяснение слова "разумность" ни коим образом не перечит осуществляемым мною действиям.
Если ты указываешь на неидеальность пункта правил, то, значит, ты предполагал это и рассчитывал на то, что к тебе не смогут быть применены легальные санкции? Поэтому и продолжал такие действия?
нет, свою защиту в данном конкретном судебном процессе я выстраиваю по мере хода самого судебного процесса, и у меня не было никаких стратегий по возможным методам своей защиты во время осуществления моих действий, которые суд считает нарушением. Более того, на тот момент я даже не подозревал о таком исходе событий, при котором мог бы состояться данный судебный процесс.
2.Что будем делать? Какие у тебя предложения? Свое мнение пока не выскажу, жду твое. Но полностью игнорировать происходящее, как уже понятно, я не намерен.
Признать мою невинность по всем пунктам обвинения и завершить судебный процесс.
ESTOY EN UN BUEN MOMENTO
Offline
IrakliY пишет:2.Что будем делать? Какие у тебя предложения?
Признать мою невинность
Аж до слёз
Offline