Мне кажется, их спросили уже обо всем, что только можно. Они раздали просто море интервью.
Offline
ну вы развели
и что опять за приписки возмущения русскими бел языком опять
Если кто-то с дет евро это сказал, то с чего приписывать всем, да еще применительно ко взрослому
Еще раз повторю РУССКИМ ЭТО НРАВИТСЯ многим хочется слышать нац языки на евро. И это факт.
Во-вторых, то что они пошли в укр шоубиз и давно пытались там пробиться - правильный ход. Там им не придется целовать руку Филе и иже с ними не вижу здесь старания удружить двоим сторонам.
В-третьих, оценка песни как 'средняя' - НЕ хейт люди пытаются просто оценить ее в контексте ПФ.
И вообще не понимаю постоянного уничижительного отношения к сложным номерам Простоять столбом и прошептать как Фанс или поскакать под музыку как Лена много фантазии не надо.
И Ивана буду защищать-да. Можно конечно все свести к голой заднице, но если помните, многие как раз (иностр фаны причем) были приятно удивлены самим номером и были расстроены невыходом.
Так что слава Богу есть люди, которым не положить на сценографию, и мы не имеем на конкурсе 43 Франса. И если даже Нави будут летать или еще что акробатическое и сложное, и это впишется в номер, то я буду только аплодировать!
Редактировался ЛюдмилONEна (2017-04-17 12:38:47)
#Oneclub
Voy a quedarme y prometo quererte más que ayer
Voy a besarte muy lento como la primera vez
Offline
Промолчала, но все таки напишу. Пост о возмущении России белорусским в никакие рамки не входит, только в русло троллинга. В таком абсурде претензий малости баллов от России англицким тоже требуется возмущаться, чай не русский кажись?
Вспоминайте украинский в заявке с Приходько, бабушек с удмуртским.
И смею заметить, белорусский, как и украинский, россияне способны понять и без переводов, кроме, конечно, некоторых слов. Но уж о чем речь, явно поймут.
любимчики 2019:
Швеция, Беларусь, Чехия, Cан-Марино,Россия, Венгрия, Нидерланды
Offline
И смею заметить, белорусский, как и украинский, россияне способны понять и без переводов, кроме, конечно, некоторых слов. Но уж о чем речь, явно поймут.
Вот кстати, я после прослушивания Истории поняла, что белорусский не понимаю, оказывается, от слова совсем. Только когда текст увидела, более-менее вникла, что к чему.
Offline
я после прослушивания Истории поняла, что белорусский не понимаю, оказывается, от слова совсем
бел язык имхо больше похож с украинским и польским даже
а к разговору о рус язе, спс каналу бел телекомпании
дневничок был????
вот так мило все общаются!!! Арци, Нави, Санстроук, Крис, Фудземарк
Редактировался ЛюдмилONEна (2017-04-17 20:24:25)
#Oneclub
Voy a quedarme y prometo quererte más que ayer
Voy a besarte muy lento como la primera vez
Offline
www пишет:И смею заметить, белорусский, как и украинский, россияне способны понять и без переводов, кроме, конечно, некоторых слов. Но уж о чем речь, явно поймут.
Вот кстати, я после прослушивания Истории поняла, что белорусский не понимаю, оказывается, от слова совсем. Только когда текст увидела, более-менее вникла, что к чему.
Так быстрее же дошла, не венгерский, где вообще не прорваться.
любимчики 2019:
Швеция, Беларусь, Чехия, Cан-Марино,Россия, Венгрия, Нидерланды
Offline
Маруся-пацифист пишет:www пишет:И смею заметить, белорусский, как и украинский, россияне способны понять и без переводов, кроме, конечно, некоторых слов. Но уж о чем речь, явно поймут.
Вот кстати, я после прослушивания Истории поняла, что белорусский не понимаю, оказывается, от слова совсем. Только когда текст увидела, более-менее вникла, что к чему.
Так быстрее же дошла, не венгерский, где вообще не прорваться.
Венгерский это тихий ужас, не будем вспоминать о нем на ночь глядя.
Offline
И смею заметить, белорусский, как и украинский, россияне способны понять и без переводов, кроме, конечно, некоторых слов. Но уж о чем речь, явно поймут.
это вам только кажется
Offline
Ну не знаю, я вот смотрю передачу я стесняюсь своего тела на украинском и вообще ничего не понимаю когда они по украински говорят.
Offline
это вам только кажется
Агась, и Я не Я. Опять речь о моих фантазиях.
любимчики 2019:
Швеция, Беларусь, Чехия, Cан-Марино,Россия, Венгрия, Нидерланды
Offline
Белорусский язык, не обижайтесь форумчане от туда, но на мой субъективный взгляд погрубей украинского будет в плане мелодичности, он больше на польский язык смахивает. А в польском я вообще кроме шипящих звуков ничего не разбираю, если только услышу слово, похожее на украинское.
Offline
Ну вот например новости погоды. Кто сколько понял?
Редактировался Дженни (2017-04-17 21:17:27)
Offline
Лично мне все понятно.
---
Offline
Лично мне все понятно.
Мне тоже
Редактировался Дженни (2017-04-17 21:26:24)
Offline
требую курсы беларуского
#Oneclub
Voy a quedarme y prometo quererte más que ayer
Voy a besarte muy lento como la primera vez
Offline
нет, мне реально интересно, что не понятно. Любопытно. Как по мне текст довольно простой... это вам не Ветразь Граховского... вот там удачи понять.
Пахне чабор! Все буде Україна!
France Italy Netherlands Poland Israel Lithuania Switzerland Austria Norway Latvia
Offline
там что-то про ветер тоже прогноз погоды наверное
Редактировался ЛюдмилONEна (2017-04-17 21:31:39)
#Oneclub
Voy a quedarme y prometo quererte más que ayer
Voy a besarte muy lento como la primera vez
Offline
требую курсы беларуского
В Питере - 24 плюс, тоже дождь.
Вот тебе слово:
навальница - гроза ( для ассоциации - навалит_завалит)
Ветразь Граховского не осилить без подготовки.
Редактировался www (2017-04-17 21:38:00)
любимчики 2019:
Швеция, Беларусь, Чехия, Cан-Марино,Россия, Венгрия, Нидерланды
Offline
там что-то про ветер тоже прогноз погоды наверное
Ну слово однокоренное, да... но ветразь - парус
Пахне чабор! Все буде Україна!
France Italy Netherlands Poland Israel Lithuania Switzerland Austria Norway Latvia
Offline
ЛюдмилONEна пишет:там что-то про ветер тоже прогноз погоды наверное
Ну слово однокоренное, да... но ветразь - парус
ааааа еще вариант!
Это перевод на беларуский 'Белеет парус одинокой'!!!!
?????
ЛюдмилONEна пишет:требую курсы беларуского
В Питере - 24 плюс, тоже дождь.
Вот тебе слово:
навальница - гроза ( для ассоциации - навалит_завалит)
спасибо! вот такими темпами скоро 1й уровень будет
#Oneclub
Voy a quedarme y prometo quererte más que ayer
Voy a besarte muy lento como la primera vez
Offline
Я когда отбор смотрела, надеялась слышать мову даже во время рекламы, но удивилась, когда был русский язык. Весьма непривычно после украинского тв)))
Offline
Я когда отбор смотрела, надеялась слышать мову даже во время рекламы, но удивилась, когда был русский язык. Весьма непривычно после украинского тв)))
Непривычно? А в интервью часто всегда русский вместе с украинским звучит. Нередко один спрашивает/отвечает на русском/украинском.
И в Беларуси есть каналы на белорусском. Но там я не видела, чтобы отвечали/спрашивали на одном, отвечали на другом.
Редактировался www (2017-04-17 21:49:35)
любимчики 2019:
Швеция, Беларусь, Чехия, Cан-Марино,Россия, Венгрия, Нидерланды
Offline
october пишет:Я когда отбор смотрела, надеялась слышать мову даже во время рекламы, но удивилась, когда был русский язык. Весьма непривычно после украинского тв)))
Непривычно? А в интервью часто всегда русский вместе с украинским звучит. Нередко один спрашивает/отвечает на русском/украинском.
И в Беларуси есть каналы на белорусском. Но там я не видела, чтобы отвечали/спрашивали на одном, отвечали на другом.
Непривычно в контексте рекламы слышать было не белорусский язык, а как в Украине бывает в интервью это я знаю. Мне украинский понравился как раз, когда я видела фильмы/мультики ну и рекламу по тв на этом языке. Был даже период, когда на кабельном были Новый Канал и Enter фильм у нас, а вот белорусский канал был только на русском языке. Сейчас у нас этих каналов попросту нет.
Редактировался Knopo4ka (2017-04-17 21:57:47)
Offline
В свете последних сообщений о языках, родившихся из Древнерусского языка, заявляю - белорусский язык похож на украинский меньше, чем на русский. Поверьте, я говорю на русском и украинском, поэтому белорусский мне понятен абсолютно. Кстати, песня Беларуси мне НЕ понравилась. Но в финал дуэт пройдет ибо зрители и даже жюри подумают, что в ней есть что то эдакое фолковое и это наверно очень сооl.
Offline
белорусский язык похож на украинский меньше, чем на русский
еще одно жутко основательное утверждение нормальный белорусский похож на русский ровно так же как нормальный украинский похож на русский. другое дело что не существует людей у кого белорусский язык родной, в отличие от украинского. белорусский язык фактически больше мертв, чем жив.
Offline