тут почти весь отбор что-то напоминает, прямо скажем
Джерри и Альоне песню как будто Костик Меладзе писал, прям не могу избавиться от ощущения
Не оскорбляйте талант Меладзе
Offline
"Почему-то вспомнилось "нас не догонят"… Но эмоции понятны", "Я один здесь слышу группу "Тату"?", "Специфично, но классно. Только ассоциации с "Тату", возникающие у большинства + еще и с первых секунд, явно могут сыграть злую шутку с этой песней", "Слишком сильно отдает вайбом "Тату", – оставляют эти и другие подобные комментарии слушатели.
Шай во первых не читай эту помойку обозреватель, она связана сама понимаешь с чем, во вторых песня похожа но плагиата там нет.
Offline
Shy пишет:"Почему-то вспомнилось "нас не догонят"… Но эмоции понятны", "Я один здесь слышу группу "Тату"?", "Специфично, но классно. Только ассоциации с "Тату", возникающие у большинства + еще и с первых секунд, явно могут сыграть злую шутку с этой песней", "Слишком сильно отдает вайбом "Тату", – оставляют эти и другие подобные комментарии слушатели.
Шай во первых не читай эту помойку обозреватель, она связана сама понимаешь с чем, во вторых песня похожа но плагиата там нет.
Музыка точно взята у Ничья.
Offline
Максим Древаль пишет:Shy пишет:"Почему-то вспомнилось "нас не догонят"… Но эмоции понятны", "Я один здесь слышу группу "Тату"?", "Специфично, но классно. Только ассоциации с "Тату", возникающие у большинства + еще и с первых секунд, явно могут сыграть злую шутку с этой песней", "Слишком сильно отдает вайбом "Тату", – оставляют эти и другие подобные комментарии слушатели.
Шай во первых не читай эту помойку обозреватель, она связана сама понимаешь с чем, во вторых песня похожа но плагиата там нет.
Музыка точно взята у Ничья.
Отличия по биту, мелодии, похоже только манера пения
Offline
Oleg пишет:Мать Тереза уже давно воспринимается в обратную сторону. Она же мафиозницей была и жестокой.
Тоже слышал что-то этакое. Но Джерри Хейл и про Арестовича пела, поэтому я даже не знаю, может она специально таких спорных выбирает
Не надо быть слишком большого мнения о её умственных способностях и гениальных задумах.
Наверное она как мы тут - впервые услышала, что Тереза уже не в фаворе, а иностранцы не поймут про Диву Марию, потому что у них она Мэри.
Причем они заигрывают и поют и фразы на английском. Не переводя имя на Мери.
Хотя может это такой хитрый план. Всегда можно съехать и сказать, что там не религийная тема. А "просто про девочек Марию и Терезу, докажите обратное"
В тексте там ничего такого нет ведь.
Джере-джере-джерело, пробива собі шлях
Що би що би не було, світ на її плечах
Мані-мані-манівці, звивисті, скелясті
Але знай: в твоїй руці, твоє власне щастя[Приспів: Jerry Heil & Choir]
З нами Мама Тереза і Діва Марія
Босі, ніби по лезу, йшли по землі
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
З нами Мама Тереза і Діва Марія
Босі, ніби по лезу, йшли по землі
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings[Куплет: alyona alyona]
Навіть ще змаля ми шукали шлях
Та життя - петля, ніби для тих, хто падає
На своїх плечах ще мале дівча
Несе з болю чан і вбача, що то вада є
Знову не така, то надто м'яка
Одяг на кістках, голяка чи то під вінець
Де твоє дитя? Що твоє життя?
Та роки ж летять! І затям: скоро вже кінець
Тхай хтось хоче аби ми зламались
Хай бува в тобі заряду
Не по лікоть, а по палець
І хай хтось хова за посмішкою
Ненависть і заздрість
Коли ти пускаєш в серце гнів
Добра й любові замість
Але в небі є святі
Їх ноги бачили цю землю, знаєш
Твій тернистий шлях
Саме тому є не даремно
І хай буде дуже страшно й темно
І часом не легко
Та з тобою завжди будуть
З неба слідувати предки
Источник-источник, пробивающий себе путь
Что бы что ни было, мир на ее плечах
Мани-мани-окольники, извилистые, скалистые
Но знай: в твоей руке, твое собственное счастье[Припев: Jerry Heil & Choir]
С нами Мама Тереза и Дева Мария
Босые, как по лезвию, шли по земле
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
С нами Мама Тереза и Дева Мария
Босые, как по лезвию, шли по земле
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings[Куплет: alyona alyona]
Даже с детства мы искали путь
Но жизнь - петля, словно для падающих
На своих плечах еще маленькая девчонка
Несет с боли чан и увидит, что это недостаток есть
Опять не такая, слишком мягкая
Одежда на костях, голышом или под венец
Где твой ребенок? Что твоя жизнь?
Да ведь годы летят! И откровенно: скоро уже конец
Пусть кто-то хочет, чтобы мы сломались
Пусть бывает в тебе заряда
Не по локоть, а по палец
И пусть кто-то прячет за улыбкой
Ненависть и зависть
Когда ты пускаешь в сердце гнев
Добра и любви вместо
Но в небе есть святые
Их ноги видели эту землю, знаешь
Твой тернистый путь
Именно поэтому есть не зря
И пусть будет очень страшно и темно
И порой не легко
Да с тобой всегда будут
С неба следовать предки
Редактировался Shy (2024-01-11 19:06:01)
Offline
Oleg пишет:Максим Древаль пишет:Шай во первых не читай эту помойку обозреватель, она связана сама понимаешь с чем, во вторых песня похожа но плагиата там нет.
Музыка точно взята у Ничья.
Отличия по биту, мелодии, похоже только манера пения
Простые слушатели, что знакомы с русскими хитами явно будут тыкать, что полностью скопирована. Никто там не будет среди смертных разбираться в мелочах. Так как люди включают и видят, что песня ведёт в Тату/Ничью. Да и кроме этих двух она много где ещё звучала.
Редактировался Oleg (2024-01-11 19:09:04)
Offline
Религиозность в тексте - это то, что меня сразу же оттолкнуло. То, как агрессивно Джери пытается пронести эту тему на Евро. Кому это надо? У неё бзик что ли какой-то? А почему только на Евровидении? В общем запасают попкорном
Offline
Религиозность в тексте - это то, что меня сразу же оттолкнуло. То, как агрессивно Джери пытается пронести эту тему на Евро. Кому это надо? У неё бзик что ли какой-то? А почему только на Евровидении? В общем запасают попкорном
реальность сейчас такая, потому и поёт
в 2020 году она пела о том, как жрать морковь
Offline
Смотрю реакции. Иностранцы так и не понимают, как JERRY HEIL надо правильно произносить. Они переспрашивают "Хейл или Хайл"?
В том году то же самое было. Что-то их смущает это "е".
У нас всегда говорили Джери Хейл. Но им почему-то хочется говорить "Хайл", подозреваю. Вот тут тоже.
Offline
Смотрю реакции. Иностранцы так и не понимают, как JERRY HEIL надо правильно произносить. Они переспрашивают "Хейл или Хайл"?
В том году то же самое было. Что-то их смущает это "е".
У нас всегда говорили Джери Хейл. Но им почему-то хочется говорить "Хайл", подозреваю. Вот тут тоже.
лучше им не знать предыдущий псевдоним Альоны Альоны
Offline
Кстати про Дива Мария, у нас колядки есть на эту тему, первое что вспоминаю - Діва Марія сина родила, в ясла положила, сінцем притрусила, господнього сина.
Offline
О боже. Они что, видят в ее имени хайль?
Offline
реальность сейчас такая, потому и поёт
в 2020 году она пела о том, как жрать морковь
Поэтому последний хит у нее про три полоски
Offline
О боже. Они что, видят в ее имени хайль?
если бы только они
хотя в сочетании с "Богом" в каждой песне получается достаточно дерзко
Offline
Shy пишет:Смотрю реакции. Иностранцы так и не понимают, как JERRY HEIL надо правильно произносить. Они переспрашивают "Хейл или Хайл"?
В том году то же самое было. Что-то их смущает это "е".
У нас всегда говорили Джери Хейл. Но им почему-то хочется говорить "Хайл", подозреваю. Вот тут тоже.лучше им не знать предыдущий псевдоним Альоны Альоны
На початку кар'єри створювала композиції під іменем Альона Al.kaida
Понятно
Offline
synthoscope пишет:реальность сейчас такая, потому и поёт
в 2020 году она пела о том, как жрать морковьПоэтому последний хит у нее про три полоски
однако ж
Offline
synthoscope пишет:Shy пишет:Смотрю реакции. Иностранцы так и не понимают, как JERRY HEIL надо правильно произносить. Они переспрашивают "Хейл или Хайл"?
В том году то же самое было. Что-то их смущает это "е".
У нас всегда говорили Джери Хейл. Но им почему-то хочется говорить "Хайл", подозреваю. Вот тут тоже.лучше им не знать предыдущий псевдоним Альоны Альоны
На початку кар'єри створювала композиції під іменем Альона Al.kaida
Понятно
12 баллов от исландии
Offline
А додумалась бы до Хамаса, звездой мировой бы стала
Offline
Так что у нас Хайль Джерри feat. Аль Каида. А мне нравится
Редактировался рerepkir (2024-01-11 19:32:45)
Offline
Tobish пишет:Религиозность в тексте - это то, что меня сразу же оттолкнуло. То, как агрессивно Джери пытается пронести эту тему на Евро. Кому это надо? У неё бзик что ли какой-то? А почему только на Евровидении? В общем запасают попкорном
реальность сейчас такая, потому и поёт
в 2020 году она пела о том, как жрать морковь
Да, веганство и морковку никто не оценил, только высмеяли. Теперь то что не так?
Tobish, так ты не следишь за её творчеством. Она и так поет на тему Бога. У неё там вообще каждую неделю по новой песне выходит.
Вот новая за 22 декабря прошлого года. Про Маланку.
Маланкой называют украинский народный и церковный праздник. Здесь объединены старинные дохристианские и христианские обряды. По церковному календарю это день преподобной Мелании. Издавна Маланку отмечают 31 декабря (христиане западного обряда) или 13 января (христиане восточного обряда).
Про Рождество
Что-то про Бога
Offline
Про Рождество с Колой крутая песня как для меня
Редактировался Максим Древаль (2024-01-11 19:37:33)
Offline
Про Рождество с Колой крутая песня как для меня
Мне Маланка больше нравится.
Offline
лучше им не знать предыдущий псевдоним Альоны Альоны
Они так по приколу себя назовут вначале карьеры. А потом оно им может аукнуться.
C heil их правильно смущает. Просто вставьте это слово в гугл переводчик и оно читается как "хайл". И когда нажать на значок говорения, то голос прочитает его как Хайл.
И Jerry Heil голос прочитывает как Джерри Хайл.
Особенности английского языка. Именно потому оно ступпорит английско-говорящих. Потому что они видят, что надо читать как Джерри Хайл. Им так мозг говорит. Но они знают, что мы, наверное, говорим как Хейл. И не хотят обидеть, неправильно произнеся
Потому они запинаются, выговаривая в реакциях.
А мы же тут, вместе с Джерри, которая его себе придумывала "как видим, так и читаем" Видим "е" - читаем как "е". Потому у нас Хейл.
Вот на интервью на 0.28 её представляют как Джерри Хейл. Мы так говорим. Но по ходу это не совсем правильно.
На 1.03.
Offline
читаться-то по правилам английского может и так (как в слове weight), и так (как в слове height), но полное визуальное совпадение со всем понятным словом как бы склоняет чашу весов
Offline
моё ценнейшее мнение: я бы выбирал из Джерри с Альоной (убрав из песни английский), Нахабы (Лена Кипер всё-таки отличные песни местами писала) или Ягод (наконец-то нормальная репрезентация этнеца в украинском отборе)
Древо - мальчик перспективный, звучит всё прям гранжёво и его голос хорошо в это ложится, но блин, композиционно песня совсем ни о чём
Скайлеррр тоже более-менее ок, но какая-то очень притушенная версия Марув. хотя мб в этом и есть стиль.
остальных нафиг с пляжа.
Offline